Starring: Maria João Pires, Frank Wilczek,  Carol Guzy,  Sandra Cisneros,  Garrett McNamara, Carme Ruscalleda,  Gunter Pauli, Gerd Leonhard, Nely Galán, Jim Garrison, Eugene Chaplin,  Alexandra Cousteau,  Paulo Sérgio Niemeyer,  Olivier Picasso,  Kojo Annan,  Barbara Wood,  Jane McAdam, Freud Thor Heyerdahl Jr.

What is the greatest legacy one can leave? Is a family legacy an honor or a burden? From unconditional love to the deepest traumas, which factors define one’s identity? What is the weight of our choices in the path that we thread as individuals and as a species? At the end of the day, what is truly important when looking back at one’s life? 

From a Nobel Laureate in Physics to the grandson of Pablo Picasso, this documentary series gathers the testimonies of eighteen interviewees from all over the world, with different cultures, values and backgrounds, who are either building a legacy in their area of expertise or have inherited a legacy from a family member that is shared with Humanity. 

Each of the twelve episodes focuses on a theme that is common to all human beings, creating a dialogue based on personal experiences and exploring different visual and conceptual approaches through various artistic mediums - music, dance, drawing, acting, architecture.



Com a participação: Maria João Pires, Frank Wilczek, Carol Guzy, Sandra Cisneros, Garrett McNamara, Carme Ruscalleda, Gunter Pauli, Gerd Leonhard, Nely Galán, Jim Garrison, Eugene Chaplin, Alexandra Cousteau, Paulo Sérgio Niemeyer, Olivier Picasso, Kojo Annan, Barbara Wood, Jane McAdam, Freud Thor Heyerdahl Jr.

Qual é o maior legado que podemos deixar? Será um legado familiar uma honra ou uma amarra da qual nos temos de libertar? Do amor incondicional aos traumas mais profundos, que fatores definem a nossa identidade? Qual o peso das nossas escolhas no caminho que traçamos, enquanto indivíduos e enquanto espécie? O que importa verdadeiramente quando fazemos o balanço de uma vida? 

Desde um Nobel da Física, uma Chef com 7 estrelas Michelin, ao neto de Pablo Picasso ou ao filho de Charlie Chaplin, esta série documental reúne os testemunhos de 18 entrevistados de todo o mundo, com culturas, valores e experiências muito distintas, que estão a construir um legado na sua área de atuação ou que herdaram um legado que é partilhado com a Humanidade. 

Cada um dos 12 episódios aborda um tema transversal a todos os seres humanos, como o propósito, o amor, o medo, a dor, a criatividade, ou a família, entre muitos mais, proporcionando um diálogo em que são partilhadas visões e experiências pessoais. Em simultâneo, é utilizada uma abordagem visual e conceptual única que recorre às mais variadas artes: música, dança, desenho, ilustração, representação, arquitetura.

EPISODE LIST

EP1 - PURPOSE AND LEGACY | PROPÓSITO E LEGADO

What is purpose? Where can we find it? How do you build a legacy? How do you find your own voice when you inherit a legacy built by someone else? Identity, denial, construction, perpetuation and liberation – the various facets of legacy seen from different perspectives and interpreted by a ballerina.

O que é o propósito? Onde o encontramos? Quem é que o define? Como se constrói um legado? Como se encontra uma voz própria quando se herda um legado de peso construído por outra pessoa? Identidade, recusa, aceitação, construção, perpetuação e libertação - as várias facetas de um legado abordadas de várias perspetivas e interpretadas por uma bailarina.


EP2 - LOVE AND POWER | AMOR E PODER

"The love of power or the power of love” is one of the most basic dichotomies of human nature. A reflection on the different shapes love can have, on the true meaning of power, and on how these two elements interact and complement each other, not only on our daily lives but also throughout History.

“O amor pelo poder ou o poder do amor” é uma das dicotomias mais básicas da natureza humana. Uma partilha de experiências de amor sob as mais diversas formas, de visões sobre o verdadeiro significado de poder e de reflexão sobre como estes dois elementos interagem e se complementam, não só no nosso dia-a-dia mas também ao longo da História.


E03 – PAIN AND GROWTH 
| DOR E CRESCIMENTO

Is pain a misfortune or a blessing in disguise? What is the role of suffering in our lives? A reflection on how the most painful experiences can shape a life and on how beauty can emerge from the darkest, deepest places of our existence.


Será a dor um infortúnio uma bênção disfarçada? Qual é o papel do sofrimento nas nossas vidas? Uma reflexão sobre como as experiências mais dolorosas podem moldar uma vida e como a beleza pode surgir dos sítios mais negros e profundos das nossas vivências.




E04 – EDUCATION AND CREATIVITY |
EDUCAÇÃO E CRIATIVIDADE

A reflection on contemporary education systems and the path we need to thread in order to educate today’s children for the future ahead, while recognizing creative expression as a crucial foundation for human development.

Uma reflexão sobre os sistemas de educação contemporâneos e o caminho a adotar para formar as crianças para o futuro que se avizinha, reconhecendo a expressão criativa como ponto fundamental da natureza humana.



E05 – FEAR AND COURAGE | 
MEDO E CORAGEM

What is fear? Where does courage come from? Which forms can it take? Is fear paralyzing or can we find a driving force in it? An intimate look into the various sides of fear and the true meaning of courage.

O que é o medo? De onde surge a coragem? Que formas pode assumir? Será o medo paralisante ou poderemos encontrar nele uma força mobilizadora? Um olhar íntimo sobre várias facetas do medo e o verdadeiro significado de coragem.



E06 – SCIENCE AND TECHNOLOGY | 
CIÊNCIA E TECNOLOGIA

A reflection on the present and future of technology: the infinite possibilities it can open, the dangers it represents, the ethical questions, and the thin balance our species will have to maintain between grandiosity and self-annihilation.

Um olhar sobre o presente e o futuro da tecnologia, as possibilidades infinitas que nos poderá trazer, os perigos, as questões éticas e o equilíbrio ténue que teremos de manter entre a grandiosidade e a autodestruição.



E07 – SPIRITUALITY | ESPIRITUALIDADE 

Is there something after this life? Can all of this have happened by chance? What is the purpose of the human being in this planet? Remarkable personal experiences, diverse faiths and beliefs are the starting points of this reflection on the eternal questions that accompany our existence.

Existirá algo depois da vida? Poderá tudo isto ser fruto do acaso? Qual é o propósito do ser humano neste planeta? Uma partilha de experiências marcantes, crenças e visões, numa reflexão sobre as eternas questões que acompanham a nossa existência.




E08 – FAMILY | 
FAMÍLIA

A portrait of different family contexts and the weight they can have on the definition of an individual. Family as a symbol of gathering, ritual and safe place, accounts of unconditional love in its most diverse forms, but also of traumas and adversities that brought tools for life. A reflection on how the choices of past generations can have an impact on our present.

Um retrato de diferentes contextos familiares e do peso que representam na definição do individuo. A Família enquanto encontro, ritual e lugar seguro, relatos de amor incondicional nas mais variadas formas, de traumas e adversidades que trouxeram ferramentas para a vida e de como as escolhas das gerações passadas podem ter um impacto no presente.



E09 – CHANGE | 
MUDANÇA

Various experiences of change and their echo on the life path of our interviewees, from a simple change of jobs to the fall of one of the biggest modern-day empires.

Uma partilha de experiências de mudança e do seu eco no percurso de vida dos entrevistados, desde uma mudança de emprego à queda de um dos grandes impérios modernos.



E10 – WOMEN AND DREAMS |
MULHERES E SONHOS 

A look into condition of women in the last few decades built on personal testimonies: stories of mothers, mates, unsung heroines and women who fought for their dreams in spite of the challenges society imposed.

Um retrato da condição da mulher nas últimas décadas através de testemunhos íntimos. Histórias de superação, de heroínas não consagradas, e de mulheres que continuam a lutar pelos seus sonhos apesar dos desafios que a sociedade impõe.


E11 – WISDOM AND MEANING | SABEDORIA E SIGNIFICADO

What is the meaning of life? Is there an answer to that question? Where does true wisdom lie? A reflection about the meaning of our existence in a brief journey throughout the different scales of the universe.

Qual é o sentido da vida? Existirá apenas uma resposta? Onde reside a verdadeira sabedoria? Uma reflexão sobre o significado da nossa existência numa breve viagem pelas várias escalas do universo.



E12 - FUTURE | FUTURO

A reflection on the destruction our way of life is bringing to the planet and the values we need to adopt as individuals and as a society to ensure a future for the next generations.

Um olhar sobre como o nosso modo de vida está a causar a destruição do planeta e os valores que temos de adotar enquanto indivíduos e sociedade para garantir que existirá um futuro para as próximas gerações.